
Uma noite, eu tive um sonho,
Eu caminhava pela praia, lado a lado com o Senhor, deixando uma dupla pegada na areia,
a minha e a do Senhor.
Eu caminhava pela praia, lado a lado com o Senhor, deixando uma dupla pegada na areia,
a minha e a do Senhor.
Veio-me a idéia – era um sonho – de que cada um dos meus passos representava um dia da minha vida. (…)
Mas observei que em certos lugares em vez de duas pegadas, havia apenas uma.
Então, dirigindo-me ao Senhor, ousei repreendê-Lo:
“O Senhor nos havia no entanto prometido de estar conosco todos os dias!
Por que não cumpristes a vossa promessa?
Por que me deixastes sozinho no pior momento da minha vida?
Nos dias em que eu mais precisava da vossa presença.”
Mas o Senhor me respondeu:
“Meu amigo, os dias em que tu vês uma única marca de passos sobre a areia, são os dias em que Eu te carreguei.”
Trechos de “Passos sobre a areia” de Ademar de Barros, poeta brasileiro
En natt, hade jag en dröm.
Jag gick längs stranden, sida vid sida med Herren, och lämnade dubbla fotspår i sanden,
mina och Herrens.
Det gick upp för mig - det var en dröm – att vart och ett av mina fotspår representerade en dag i mitt liv. (...)
Men jag lade märke till att på vissa ställen, fanns istället för två par fotspår, bara ett.
Då vände jag mig till Herren, djärvt anklagande.
"Oh Herren, du hade ju lovat att vara med oss varje dag!
Varför höll du inte det löftet?
Varför lämnade Du mig ensam i mina livs svåraste stunder?
När jag behövde Dig som mest."
Men Herren svarade:
" Min vän, de dagar du endast ser ett par fotspår i sanden, var då jag bar dig.”
Utdrag ur "Fotspår i sanden" av Ademar de Barros, brasiliansk poet
Tolkad av Aiyana
Källa: http://www.airfrance.com/
Press release - Archbishop Of Paris Press Release - Paris, 05 June 2009
Not: Diktens verkliga författare är dock fortfarande okänd. Flera versioner förekommer. Liksom ett antal självutnämnda upphovsmakare
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar